October-December 2024
1 октября 2024
В российском издательстве «Азбука», увидел свет новый исторический роман Якова Шехтера “Водолаз Его Величества”. Эта неординарная работа мастера русско-еврейской прозы сочетает вымысел с историческим материалом о русском флоте, жизни еврейского местечка, целой эпохе России, близко знакомой писателю — о мире, в котором интеллигенция мирится с юдофобией, сталинизмом и диктатурой номенклатуры, а революция, мировая война и авария на Чернобыльской АЭС уже предрешены. В центре этой еврейской истории, проникнутой ощущением особой мистической закономерности всего происходящего, находится личность способного еврейского парня Аарона-Артёма Шапиро, который совершив геройский поступок попадает в Кронштадтскую школу водолазов и становится одним из её лучших учеников, а также психологическая картина взаимоотношений между русскими и евреями, тонко воссозданная автором. Немалое место в романе занимает описание Чернобыля первого десятилетия ХХ века и взаимоотношения живущих там религиозных евреев с их нееврейскими соседями. Книга не лишена и настоящей любовной драмы, поисков истинной любви, полных трагизма неожиданных поворотов судьбы. С точностью и большой любовью описаны автором и первые годы существования Тель Авива, куда приходится бежать главному герою от возможного ареста вместе со своей семьёй. Именно в Земле Израиля суждено Аарону обрести счастье с Эстер-Бэйлой, там родятся их дети.
10 октября 2024
В иерусалимской русской городской библиотеке состоялась презентация новой книги писателя и журналиста Льва Меламида "Застолье со старым Леопольдом". Издателем сборника рассказов Меламида стал Юрий Вайс. В ходе мероприятия, кроме самого автора, несколько рассказов из сборника прочли поэты Ирина Озёрная, Евгений Дрейер, актер и режиссер Никита Серов и актер Анатолий Немов.
Лев Меламид родился в Москве в 1944 году. Окончил механико-математический факультет МГУ. В Израиле с 1974 года, живет в Иерусалиме. В 1988-2001 годах принимал участие в создании русскоязычных газет, таких как "Спутник", "Время", "Вести" и "Миг". С 2002 по 2005 годы работал в Санкт-Петербурге в качестве посланника Еврейского Агентства и был главным редактором газеты «Вестник», выпускаемой Сохнутом для распространения на территории СНГ. По возвращении в Израиль вновь работал главным редактором интернет-сайта при 9-м канале израильского ТВ, позднее — главным редактором интернет-ресурсов "Курсор" и "Детки". Публиковался в журналах "Время и мы", "Континент" и других. В 1997 году вышла в свет книга Меламида "Русское подворье".
14 октября 2024
В российском издательстве "Альпина проза" вышла новая книга Александра Иличевского "7 октября". Повествование романа сосредоточено на опыте и переживаниях главного героя, Ивана Глухова, в условиях его личной и общей для Израиля катастрофы 7 октября 2023 года и последующей войны. Глухов постоянно возвращается мыслями в прошлое, как будто прошлое стало единственной точкой опоры для него в мире, где настоящее застыло и стало "вязкой неизвестностью".
28 октября 2024
На сайте, посвященном израильской литературе на английском языке, опубликована совместная поэтическая композиция Гали-Даны Зингер и американского поэта Стивена Эллиса “In Refusal of Certain Things and Acceptance of Uncertain Ones” (“Отказываясь от определенных вещей и принимая неопределенные”). Это не первый результат их сотрудничества: несколько лет назад Зингер опубликовала перевод стихов Эллиса на русский язык. Новый проект стремится, как ясно следует из его названия, увести читателя в глубь поэтической неопределенности, поскольку, если процитировать одну из строк, “The crisis is in the vague term ‘shared meaning’” (“Кризис – в смутном термине ‘общий смысл’”).
31 октября 2024
Елизавета Михайличенко опубликовала в сети сборник стихов “И будешь ты крылом касаться грязи…”, дополненную версию сборника “Пути разобщения”, о котором мы писали в дневнике от 30 сентября 2024.
2 ноября 2024
Вышел новый номер израильского журнала «Литературный Иерусалим» (№ 43). В выпуске опубликован целый ряд работ новых авторов, среди которых поэты Анатолий Аврутин (Минск), Андрей Баранов (Удмуртия), Юлия Медведева (Санкт-Петербург), Миясат Муслимова (Дагестан), Марина Савиных (Красноярск), а также прозаики Олег Сешко (Витебск) и Михаил Спивак (Канада). Среди авторов из Израиля — Анатолий Головков, Лина Городецкая и Лев Банк, чьи прозаические работы включены в номер. В поэтическом разделе представлены произведения израильских авторов Ехиэля Фишзона, Леонида Колганова, Марка Полыковского, Ариэлы Марины Меламед и Валентины Бендерской. Раздел «Проза» включает повесть Михаила Горелика, рассказ Павла Амнуэля, а также рассказы Ефима Гаммера и Льва Альтмарка. В разделе «Страницы истории» опубликованы исторические заметки Романа Гершзона, а в разделе «Эссе» — статья Владимира Френкеля о поэзии Федора Тютчева.
4 ноября 2024
Журнал «Зеркало» выпустил новый, 64-й номер. Открывает выпуск поэтическая рубрика, где в основном представлены молодые поэты из России. Среди русско-израильских авторов в рубрике можно отметить Евгения Никитина, Петю Птаха и Эдуарда Вайсбанда. В разделе «Проза плюс» опубликовано произведение историка и представителя московской концептуальной школы Георгия Кизевальтера «Плюсквамперфект». Проживающий в США писатель Саша Тырля представил в «Зеркале» цикл рассказов «Over the край». В разделе «Короткая проза» опубликованы ироничные рассказы 1990-х годов Михаила Гробмана. В «Апокалиптических страницах» напечатано окончание повести «Пленники звездной комнаты» пермского писателя Виталия Аширова.
6 ноября 2024
В Иерусалимской городской русской библиотеке состоялся вечер поэзии «Русские поэты Израиля о войне». В рамках мероприятия была представлена третья часть сборника «Горькая медь», объединяющего стихи современных поэтов, проживающих в разных странах, но пишущих на русском языке. В первой части вечера прошла презентация сборника, участие в которой приняли русско-израильские поэты Елена Дунаевская, Александр Танков, Геннадий Каневский, Марина Гурман, Владимир Ханан, Евгений Линов, Дмитрий Коломенский, Максим Гликин, Дмитрий Северюхин, Марина Кантор, Вадим Ямпольский, Сергей Лейбград, Полина Беспрозванная, Светлана Менделев, Марк Зильберштейн, Ян Пробштейн, Рафаэль Шустерович, Ирина Рувинская, Юрий Фридман-Сарид, Лариса Мелихова и Александр Фролов. Директор издательства «Книга Сефер» Виталий Кабаков также принял участие в мероприятии. Вторая часть вечера была посвящена открытому микрофону и обсуждению, в которых участвовали авторы сборника и другие русскоязычные поэты Израиля. Мероприятие вел Александр Фролов, составитель и редактор сборника. Первая часть сборника «Горькая медь» вышла вскоре после начала полномасштабного вторжения России в Украину в 2022 году. Вторая - в 2023 году.
13 ноября 2024
В Иерусалимской городской Русской библиотеке состоялась презентация книги Михаила Нудлера «Я был душой дурного общества…» (Издательский дом Helen Limonova, 2024). Вечер включал выступления старшего библиотекаря музея Рокфеллера Риммы Туленковой и литературного критика Александра Карабчиевского. Ведущей встречи стала Марина Концевая. Книга Михаила Нудлера «Я был душой дурного общества», ставшая для него дебютной, представляет собой сборник коротких новелл о жизни советских евреев в 1970-е годы, борьбе за право репатриации в Израиль и связанных с этим жизненных и этических вызовах. Михаил Нудлер — израильский математик и инженер, родился в Москве в 1944 году, окончил математический факультет МГУ. В 1960-е - 1970-е годы участвовал в сионистском движении, подпольно преподавал иврит. В 1977 году открыл в Москве семинар по культуре для еврейской молодежи, в 1980 году репатриировался в Израиль.
14 ноября 2024
В издательстве «Freedom Letters» вышла в свет новая книга д-ра Хаима Бен Яакова «Чемодан, вокзал, Израиль. К истории антисемитизма в СССР», которую он посвящает памяти своего сына, солдата Армии Обороны Израиля, погибшего 7 октября 2023. Вступительное слово Тамары Эйдельман, предисловие Давида Маркиша. Согласно аннотации, среди тем этого обширного исследования, основанного на архивных документах и интервью, убийство Соломона Михоэлса и Еврейский антифашистский комитет (ЕАК), работа Голды Меир на посту посла Израиля в СССР, судьба Ильи Эренбурга, «Дело врачей», юдофобские «хозяйственные» процессы начала 1960-х, всплеск национального сознания после Шестидневной войны, антисемитские нарративы в советской пропаганде, антиизраильская риторика в сегодняшней России.
Хаим Бен Яаков – сотрудник Тель-Авивского Университета, генеральный директор Евро-Азиатского Еврейского Конгресса. Сфера его научных интересов включает традиционные ритуалы иудаизма в различные исторические периоды, принципы формирования национального государства и национально культурной идентичности, взаимодействие универсальных и партикулярных культурных ценностей, структуру израильского общества и еврейской диаспоры, а также историю сионизма. Его книга «Еврейский вопрос в Еврейском государстве. Опыт формирования национального характера современного демократического государства» («Мосты культуры/Гешарим», 2015), посвященная взаимоотношениям государства и религии в Израиле, принесла ему широкую известность.
24 ноября 2024
Елизавета Михайличенко и Юрий Несис опубликовали новый роман “TALITHAKUMI. Книга 2. Слепая клава”, пятый в их Иерусалимском цикле. Предыдущий роман “TALITHAKUMI, или Завет меж осколками бутылки” увидел свет в 2018 году. В новой книге читатель встречает уже знакомых героев не только из предыдущей, но и из всех книг цикла, а также целый ряд исторических знаменитостей. Авторы поднимаются на новый уровень в их мистическом иерусалимском приключении, на этот раз отправляясь не в исторические глубины, скрывающиеся за городскими камнями-линками, а в Верхний Иерусалим. Этот роман-миф обостряет до предела проблематику, красной линией проходящую сквозь все книги цикла, да, пожалуй, и всё творчество авторов, как теперь уже ясно многим – основную проблематику современности: чтобы познавать и творить, чтобы наша «клава» не была «слепой», нам необходимо отказаться от виктимного мышления. Герои с головой уходят в вопросы, кажущиеся то политическими, то теологическими, то этическими, в то время как стрелка исторических часов стремительно приближается к 7 октября. Роман выражает не растерянность или изумление перед лицом произошедшего, а попытку его осмысления, ведь авторы предупреждали о назревающей катастрофе во всех четырех предыдущих романах, начиная с «Иерусалимского дворянина», опубликованного в 1997 году по следам очередного витка арабского террора, начавшегося после Ословских соглашений.
25 ноября 2024
В Тель-Авиве в ресторане «Baba Yaga» прошла презентация 64-го номера журнала «Зеркало». Главный редактор журнала Ирина Врубель-Голубкина рассказала о новом выпуске и его авторах, поделилась своими мыслями о текущем литературном процессе. Также в презентации приняли участие авторы и друзья журнала Евгений Никитин, Евгений Сошкин, Шломо Кроль, Петр Птах, и другие.
27 ноября 2024
В Польше в издательстве Ursines вышел роман Линор Горалик «Бобо» в переводе на польский язык. Автором перевода стал Никита Кузнецов. Кроме того, издатель Александр Гаврилов объявил о выходе «Бобо» на русском языке в виде книги в принадлежащем ему издательстве Vidim Books (Словакия). Роман «Бобо» был выложен Горалик в открытый доступ через полгода после начала полномасштабного вторжения России в Украину в феврале 2022 года. Он повествует о путешествии слона по имени Бобо по путинской воющеей России, из Керчи, куда прибывает баржа из Стамбула (Слон - подарок турецкого султана), в Оренбург, где расположен бункер российского правителя.
28 ноября 2024
В хайфском книжном магазине «Бабель. Хайфа» прошла литературная встреча под названием «Посмотрели бы вы на остальных: проза Нелли Воскобойник с комментариями психолога Виктории Райхер». В рамках вечера обсуждалась новая книга рассказов Нелли Воскобойник «Книга Сивилл» (Москва, 2023), написанная на основе ветхозаветных «Книг Самуила», описывающих историю Израиля от рождения пророка Самуила до конца правления царя Давида. Психолог и писатель Виктория Райхер проанализировала, как носители еврейских имен, встречающихся в Танахе и в книге Воскобойник, вели себя в библейских текстах, и вместе с автором в течении вечера попыталась ответить на вопрос: что стоит за многовековой традицией называть детей именами с непростым историческим контекстом? Кроме того, на встрече обсуждалось символическое значение имен, их роль в сохранении исторической памяти.
29 ноября 2024
В иерусалимском издательстве «Яхад» вышла новая книга Якова Шехтера «Беспроволочная связь». В книгу вошли истории о чудесных и неожиданных происшествиях, связанных с Любавичскими ребе, их посланниками и хасидами. Как указано в аннотации к сборнику, «чудеса в этих историях не разлом реальности, а указательные знаки. Знаки, позволяющие человеку, идущему путем духа, не плутать по боковым тропинкам, а выходить на столбовую дорогу Торы».
1 декабря 2024
В российском издательстве "ЭКСМО" увидела свет первая книга новой саги Дины Рубиной «Дизайнер Жорка. Мальчики». Сага охватит период до, во время, а также после Второй Мировой войны. В основе сюжета первого романа – захватывающее путешествие из довоенной Варшавы в советскую Астрахань, и из военной Бухары – в послевоенную Польшу. Создавая колоритные образы представителей разных поколений, Рубина рисует сложную картину периода эвакуации, а также послевоенной жизни с её тайнами, криминальными интригами и жизненными трагедиями. Особое внимание автор уделила судьбе детей-сирот и молодого поколения в послевоенные годы.
2 декабря 2024
В галерее Wild Gallery (здание бывшей гостиницы «Президент») в Иерусалиме состоялась презентация новой книги стихов Гали-Даны Зингер «Земля земля». Помимо самого поэта, ее стихи из новой книги прочли приглашенные на вечер друзья и коллеги по поэтическому цеху Владимир Друк, Ева-Кацярин Махава, Петр Шмугляков (Петя Птах), Анна Голубкова, Нина Хеймец, Илья Эш, Анна Соловей и Роман Шишков. Провел вечер Некод Зингер.
5 декабря 2024
Издательство тель-авского книжного магазина «Бабель» выпустило две новые книги. Первая, «Холь» Бориса Лейбова -- сборник рассказов, в котором, по словам автора, беглые российские чиновники играют в ролевую игру «Немецкие офицеры в Аргентине», Виктор Цой и правда жив, состарился и «выступает на квартирниках в условном Бат Яме», а левая молодежь а ля Грета Тунберг устраивает зомби-апокалипсис. Вторая – книга Давида Маркиша «Записки из прошлого времени» – небольшая книга воспоминаний писателя, складывающаяся в мозаику поразительных историй – комических и трагических, про Советский Союз и Израиль, про путешествия и книги, про встречи с Анной Ахматовой и поиски в горах снежного человека.
9 декабря 2024
Увидел свет новый, 12-й, номер польского научного журнала Iudaica Russica. Среди материалов выпуска: публикация неизвестного пиьсма Евсея Шора Лейбу Яффе и комментарий к нему Владимира Хазана, анализ Наталии Ивашкевич рассказов Эфраима Севелы «Праведник» и «Информатор» через призму теории Георга Зиммеля, эссе Олафа Терпица о роли трактата «Вопль дщери иудейской» Лейба Неваховича в еврейской историографии , краткая история журнала «И.О.» и интервью с его создателями Гали-Даной Зингер и Некодом Зингером Романа Кацмана. В номер вошли также статьи Бера Котлермана, Анны Балестриери, Елены Соломон. Редактором номера выступил Алексей Сурин.
10 декабря 2024
В иерусалимском издательстве «Клик» вышел последний, 3-й том собрания сочинений и писем Юлия Марголина, собранных и отредактированных Владимиром Хазаном и Мишей Шаули. В него вошли автобиографическая проза писателя (цикл «Книга о жизни»), а также его публицистические и литературно-критические статьи разных лет. В данном издании впервые предпринята попытка не только ознакомить читателя с малоизвестными текстами Марголина, но и дать им подробный комментарий. Многие статьи Марголина, написанные на иврите, были переведены на русский специально для данного тома.