אפריל-יוני 2023
16.05.2023
בהוצאה "אנשי ספר" ("Книжники") במוסקבה יצא לאור ספר חדש של דוד מרקיש – אוסף סיפורים בשם "רק שלוש שעות טיסה" ("Только три часа полета"). הספר כולל סיפורים שנכתבו על ידי המחבר בשנים שונות, וגם סיפורים חדשים. הם מאוחדים בעיקר בנושא העלייה מברית המועצות ומרוסיה – ברוב הטקסטים העלייה נמצאת ביסוד העלילה. יחד עם זאת, נושא האקסודוס מתפרש על ידי המחבר כמטאפורה של הגורל היהודי ושל הרצון הבלתי פוסק של האדם, הנודד במהותו, למצוא את מקומו ודרכו בעולם.
9.5.2023
יצא לאור גיליון מס' 61 של כתב העת "המראה" ("Зеркало"). הגיליון נפתח בשירים של משוררים ישראלים – אפרת מישורי ומאיר ויזלטיר שנפטר במרץ 2023. למשורר מוקדש גם מאמר זיכרון שכתב המתרגם שלמה קרול. בגיליון כלולים שירים של המשוררים הכותבים ברוסית – אלכסיי סורין, ניקיטה ריזהי, טניה סקארינקינה ואחרים. בחלק הפרוזה פורסמו "סיפורים שנשלחו מלוגנסק" ("Рассказы, присалнные из Луганска") של יבגני יז, סיפור "רומנטיקה ומטאפיזיקה" של גיאורגי קיזלווטר, ופרוזה של רוסטם מבליחאנוב ואלה דוברובסקיה, "נובלה-טריפטיך" של אולי נובה, "טיסות של פטר הלא-קדוש" ("Летания несвятого Петра"). בנוסף, בגיליון החדש פורסמו מכתבים של איגור חולין למיכאל גרובמן וכן רשימות מיומנו של גרובמן משנת 1993.
4.5.2023
בחנות הספרים "באבל" בתל אביב התקיים אירוע השקה של ספרה של ויקטוריה רויטמן "יירבה מאסדו", אשר יצא לאור בהוצאה ACT במוסקבה. הספר נכתב כבר בשנת 2018, אך הוא התפרסם עד היום רק באינטרנט. המחברת סיפרה על תהליך כתיבת הספר, על יצירת טיפוסים שונים של דמויות של מתבגרים ומבוגרים ועל התמודדות עם קשיים של תיאור מציאות דו-לשונית. באירוע נשאו דברים סופרים ומשוררים לאוניד לוינזון, ריטה קוגן, סמיון קרייטמן וחוקרת ספרות ישראלית ברוסית אלנה פרומשליאנסקי. כל הדוברים הדגישו את המקום המיוחד של הספר הן מבחינה תמטית והן מבחינה פואטית.
24.04.2023
יצא לאור הגיליון השביעי של כתב העת הדיגיטלי Resistance and Oppositional Arts Review) ROAR). נציין את יצירותיהם של סופרים ישראליים דוברי רוסית הכלולים בו: השירים של גנאדי קנבסקי וסרגיי לייבגרד, הסיפורים "הלוויית האב" ("Похороны отца") מאת אלכסיי סורין ו"השעמום האחרון" ("Последняя скука") מאת יבגני קוגן. בין מחברי הגיליון גם מקסים שרייר, פולינה ברסקובה, אולג לגקמנוב, בוריס חרסונסקי ואחרים.
23.04.2023
באינטרנט התפרסם הרומן החדש מאת לינור גורליק "בובו". הרומן מספר על מסעו של הפיל ששמו בובו, ברחבי רוסיה העכשווית, בתקופת המלחמה נגד אוקראינה, רדיפות ושטיפת מוח. כשבובו מגיע לרוסיה, הוא מתכוון לאהוב אותה, אך ככל שהוא מכיר אותה יותר, כך קשה לו יותר לאהוב את אשר רואות עיניו. הסופרת מציינת, ש"בובו" הוא מעין רומן חניכה, רומן התבגרות, ויחד עם זאת, גם רומן המספר על אהבה ועל ההתפתחות של הרגש הזה. המחברת מספרת בהקדמה לספרה, שכתבה את הרומן על האהבה לרוסיה גם מכיוון שכל אדם אוהב רוצה לדבר על אהבתו ללא גבולות, במיוחד ברגעים הנוראים כשמושא האהבה חולה במחלה אנושה או חווה אסון כבד. כמו כן, היא מציינת, שהספר פורסם באינטרנט באופן פתוח, משום הפרסום שלו בהוצאה לאור ברוסיה עלול להביא לפגיעה קשה בעובדי ההוצאה.
21.04.2023
באמסטרדם התחיל לצאת לאור כתב עת ספרותי חדש בשפה הרוסית "הגל החמישי". העורך הראשי של כתב העת הינו סופר ופובליציסט מקסים אוסיפוב. כפי שנכתב בדברי העורך של הגיליון הראשון, מטרת כתב העת, בראש ובראשונה, היא לספק את הצורך בפרסומים ללא צנזורה של נציגי "הגל החמישי של ההגירה", כלומר של אלה, אשר עזבו את רוסיה אחרי פלישתה לאוקראינה. כתב העת יצא לאור בהוצאה Van Oorschot בשתי שפות, רוסית ואנגלית, בגרסה מודפסת ובגרסה דיגיטלית. העורכים של כתב העת מדגישים, שהיוצרים המתפרסמים בו מאוחדים בהתנגדותם הנחרצת למלחמה ולשלטון טוטליטרי, באהבה לתרבות הרוסית וראייתה כחלק של התרבות האירופית, בתחושות השייכות והאחריות למה שקורה וברצון לראות את מולדתם כמדינה חופשית, שוחרת שלום, גם אם בשלב הזה מדובר בחלום שלא ניתן למימוש. בגיליון הראשון הופיעו בין היתר יצירותיהם של סופרים ומשוררים הישראליים: פרקים מהרומן של אלכסנדר איליצ'בסקי "גופו של אפלטון", אסופת שירים של המשוררת ילנה ברסון "לא בהקשר של אהבה".
10.04.2023
בהוצאת הספרים הישראלית "מדיאל" ראה אור ספרו החדש מאת מיכאיל לנדבורג "ואנחנו רק רצינו לשרוד..." ("А мы хотели просто уцелеть"). בשנת 2022 פרסם לנדבורג את הספרים "כן ולא" ("И да, и нет") ו"פיציקטו".
02.04.2023
בספרייה העירונית בשפה הרוסית בירושלים התקיימה השקת ספר השירים החדש "אירה" מאת המשוררת אירינה רובינסקי. המחברת הקריאה שירים מתוך הספר, שראה אור בהוצאת "מורשת" ("Достояние") בירושלים, ולאחר מכן הקריאה בתה של המשוררת, נטשה בימבט, את תרגומיה משירי רובינסקי לעברית. ביצירתה של רובינסקי, שעלתה לישראל ב-1996, "אירה" הוא ספר השירה השביעי. כמו כן, שיריה פורסמו בכתבי עת ספרותיים ואנתולוגיות ברוסיה, אוקראינה וישראל.